كتاب «نگارش طنز نمایشی» برای علاقه مندان به نویسندگی طنز برای سینما، تئاتر، رادیو و تلویزیون ترجمه شده است گفتگو با داریوش مودبیان مترجم و نویسنده درباره كتاب «نگارش طنز نمایشی» در برنامه ققنوس رادیو فرهنگ >11 روز پیش
درباره متون ترجمه ای در آموزش هنر و معماری گفتگو با عبدالرضا مجدی پژوهشگر هنر در برنامه سرزمین من >2 سال پیش
درباره مجموعه «سفر با چمدان عشق» نزار قبانی ترجمه یدالله گودرزی گفتگو با یدالله گودرزی، مترجم مجموعه «سفر با چمدان عشق»اثر نزار قبانی در برنامه ققنوس >2 سال پیش
درباره نشست «انتقال لحن و سبك در ترجمه» در خانه هنرمندان گفتگو با فرزام امین صالحی مترجم در برنامه ققنوس >2 سال پیش
معرفی كتاب تئاتر ایرانی معرفی كتاب تئاتر ایرانی ترجمه جلال ستاری توسط سعید اسلام زاده در برنامه هفت اقلیم >2 سال پیش
درباره نخستین حضور یك آژانس ادبی ایرانی در فلوشیپ قاهره گفتگو با مجید جعفری اقدم مدیر آژانس ادبی و ترجمه «پل» در برنامه ققنوس >3 سال پیش
در وصف دكتر مجد الدین كیوان زندگی نامه مجدالدین كیوانی، فرزند سیدابوالفضل در دهم بهمن سال 1316 در اصفهان به دنیا آمد. >3 سال پیش
ترجمه گنجینه الاسرار عمان سامان به زبان های عربی و انگلیسی سحنرانی دكتر حسن بلخاری در همایش عمان سامانی >3 سال پیش
گفتگو با دكتر عبدالنبی قیم در برنامه جهان ترجمه قیم : فرهنگنامه عربی به فارسی، ماحصل 14 سال تجربه و پژوهش بوده است. >3 سال پیش
گفتگو با دكتر طیبه ماهرو زاده مشاور اسبق وزیر علوم ترجمه 24 كتاب ابتدایی ژاپن به زبان فارسی >3 سال پیش
بازار اسیران كجای جهان است؟! یك رمان واقعی در مورد زنانی كه اسیر داعش بوده اند. چاپخانه هر یكشنبه ساعت 21 رادیو فرهنگ >3 سال پیش
دربارهی اهمیت و لزوم ترجمه و جهانیشدن فرهنگ و خاطرهنگاری و تاریخ شفاهی دفاع مقدس گفت و گو با افشین شحنهتبار مدیر و مؤسس انتشارات شمعومه در برنامه هفت اقلیم >4 سال پیش
چند دقیقه ای با نخستین زن داستان نویس ایرانی سیمین دانشور (زاده 8 اردیبهشت 1300 در شیراز– درگذشته 18 اسفند 1390 در تهران) نویسنده و مترجم ایرانی بود. >4 سال پیش
دومین دوره جشنواره ترجمه ادبی گفت وگو با محمد صابری،دبیر دومین دوره جشنواره ترجمه ادبی در برنامه هفت اقلیم >4 سال پیش
اهمیت و نقد ترجمه مثنوی مولانای نیكلسون دكتـر سید سلمان صفوی رئیس آكادمی مطالعات ایرانی لندن درباره اهمیت و نقد ترجمه مثنوی مولانای نیكلسون در برنامه ققنوس >5 سال پیش
ترجمه معكوس گفتگو با افشین شحنهتبار مدیر انتشارات شمع و مه درباره نقش آژانس های ادبی در ترجمه معكوس در برنامه هفت اقلیم >5 سال پیش
دوست من كتاب معرفی كتاب «صد و نود فعالیت بدون تلویزیون برای بچه ها» ترجمه نعیمه قنبری در «دوست من كتاب» >5 سال پیش
دشواری های ترجمه شعر حافظ از زبان مترجم ایتالیایی پروفسور كارلو ساكونه مترجم اشعار حافظ به زبان ایتالیایی درباره ی دشواری های ترجمه شعر حافظ می گوید. >5 سال پیش
📚یك شعر یك شاعر 🔷به مناسبت روز ترجمه شعری از لوركا با صدا و ترجمه دكتر نجمه شبیری استاد زبان و ادبیات اسپانیایی در برنامه ققنوس >5 سال پیش
واژگونی كلام این برنامه از جهان ترجمه به گفتگوی اختصاصی با دكتر معصومه شبستری، مترجم زبان و ادبیات عربی پرداخته است. >5 سال پیش
گفتگو با شهلا انتظاریان مترجم گفتگوی موسی بیدج با شهلا انتظاریان مترجم و ویراستار را در برنامه جهان ترجمه بشنوید. >6 سال پیش
كتاب های تالیفی ناصر كشاورز برای كودكان و نوجوانان در فهرست 10 كتاب پر فروش تابستان 98 برنامه جوانه های رادیو فرهنگ به مناسبت هفته كتاب فهرست پرفروش ترین كتاب های تالیفی و ترجمه كودك و نوجوان در طرح تابستانه 1398 را معرفی كرد. >6 سال پیش
دلیل دو زبانه بودن ترجمه باران بانو از زبان صادق رحمانیان محمد صادق رحمانیان مترجم كتاب باران بانو (مجموعه شعر) سروده موسی بیدج در برنامه رادیو كتاب از دلایل دو زبانه بودن ترجمه این كتاب و اهمیت آن می گوید. >6 سال پیش
نیستان در این برنامه نیستان شنونده گفتگوی تلفنی با سلمان سالك باشید به بهانه ترجمه كتاب دستگاه ها و آوازها >6 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش
رادیو كتاب شما فرهیخته محترم می توانید برنامه "رادیو كتاب" را شنبهها «كتاب و میراث»، یكشنبهها «كتاب و كودك»، دوشنبهها «كتاب و ترجمه»، سهشنبهها «كتاب و فضای مجازی»،چهارشنبهها«كتاب و هنر» و پنجشنبهها «كتاب امروز» شنونده باشید. >7 سال پیش